原创翻译:龙腾网 http://www.dreamgamesky.com 翻译:奥恰恰 转载请注明出处
论坛地址:http://www.dreamgamesky.com/bbs/thread-485455-1-1.html BeitragVerfasst: 17.07.2015, 23:06

楼主:Launedda
话题:文化产生的误解还是完全就是一团糟?



Wir sind seit ca. 2 Jahren zusammen und seit gut 6 Monaten verlobt. Nur habe ich das Gefühl, dass sich immer mehr Probleme ansammeln , über die wir nicht vernünftig reden können und uns immer wieder verrennen und es endet dann so, dass sie sich soweit zurückzieht und mit mir jenachdem über mehrere Tage nicht mehr mit mir redet.

我们差不多2年前开始在一起,大约6个月前订的婚。现在我只有一种感觉,那就是我俩之间的问题越来越多,而这些问题我们都不能理智的讨论,我们一再的争吵,最后的结局就是,她选择离开同我很多天不说话。

Ich bin ein sehr lockerer Typ und kann mit jedem, auch auf der Strasse oder in der Kassenschlange gut schnacken. Sie ist eher ein bisschen zurückhaltener und braucht bisschen Zeit zum warm werden.

实际上我是个为人处世让人感觉非常轻松的人,我能在街上或者排队付钱的时候的同任何陌生人很好的聊天。但是她有点内向,需要一定的时间才能和人热乎起来。

Der Start unserere Beziehung war sehr fantastisch und sehr herzlich, nur über die Zeit, gab es immer wieder Probleme die sich auftaten, wie alle weiblichen Kumpels darf ich nicht mehr treffen. Grundsätzlich gibt es immer Dinge die man gerne an sich verändert und Dinge die man akzeptiert und manchmal, die man nicht ändern möchte, sondern von dem Partner wünscht, dass er diese auch akzeptiert. In diesen zwei Jahren, haben wir wirklich viel unternommen, und ich habe versucht sie langsam in meinem Freundeskreis einzuführen, da ich merkte, dass sie sich bei zuvielen Leuten unwohl fühlt, da es immer wieder kritiken an den Freunden gab, wie, sie redet mit mir, aber schaut Dich länger an als mich. Sie mag mich nicht...kleine Feinheiten, die ich so nicht aufnehme, oder persöhnlich nicht als schlimm empfinde, da die Freunde eine große Zeit mit mir verbracht hatten udn auch ersteinmal bisshcen schnuppern müssen wer sie ist ;-) Meist endeteten die treffen in einer Diskussion bei uns, warum die sich so abwertend zu Ihr verhalten hatten. Auf die Erklärung, dass es vielleicht möglich ist, dass sie sich vielleicht auch nciht trauen dich gleich anzusprechen, wenn Du die ganze Zeit kein Wort sagst, und auch nicht den anschein von Interesse zeigst, wirkt sich das evtl. auch auf die Offenheit der Freunde aus.

刚开始我们之间的关系非常棒,非常真心,然而随着时间我们之间一直出现问题。例如不让我见任何女性朋友。根本上来说有些事情是可以改变的,但是也有些事是我不想改变,而是希望伴侣能够接受的。两年来我们真的进行了许多尝试,我试图慢慢将她带入到我的朋友圈子,因为我意识到她和很多人相处感觉不自在,因为她一直向我抱怨我的朋友,例如抱怨我的女性朋友和她说话,但是目光看我的时间超过看她的。她的结论就是她不喜欢她。。。这种小事,我个人认为并不是什么事,因为我的朋友同我在一起的时间很久,刚开始认识她必然会有点拘谨。我们的讨论大都以,她说为什么我的朋友如此看不起她而告终。我的解释是,可能我的朋友刚开始并不敢于同她攀谈,而且她一直缄口不言,也没表现出想要谈话的兴趣,这影响了我朋友们想要同她攀谈的想法。

Wenn Sich freunde melden, via Handy oder Mail und uns grüße ausrichten, kam es auch häig vor, dass sie sauer oder traurig wurde auch wenn sich ein Pärchen auf diesen Weg meldete. Da kamen gleich Kommentare, wer ist, woher und wieso hast Du noch Kontakt zu denen???? Solche Dinge steigerten sich bis hin, dass sie dann sagte, ich hasse alle deine Freunde, ich kann mit denen nichts anfangen und sie sind alle uninteressant. :-( Drei Wochen Später treffen wir uns mit jemanden und da gibt es schon ein langes Gesicht vorher, trotzdem lief das treffen hervorragend, alle lachten sehr herzlich und auch sie war sehr gut drauf und das war nicht gespielt in den 4 Stunden. Danach aber kam das lange Gesicht wieder.

如果我的朋友给我打电话或者发邮件问候,向我们问好,或者路上有朋友向我打招呼,她就会不开心或者伤心。她的回答总是如出一辙,那是谁?从哪来?为什么我还跟他们保持联系????这些事情最终上升到她对我说,我讨厌你所有的朋友,我没法和他们打交道,他们都非常无趣。三个周之后我们和一个我的老友相遇,虽然我们的见面非常棒,所有人都笑的很开心,她当时也看起来很好,大家一起玩了四个小时,但是之后她又把脸拉的很长。

Das letzte was passiert ist, war dass mein bester Kumpel den ich schon 30 Jahre kenne und wie ein Bruder für mich ist, ankündigte nach Berlin zu kommen und gerne mit mir einen Männertag machne würde, da seine Frau auch zu Hause ist. Das kommt vielleicht 2 mal im Jahr vor. Ich schrieb ihr die eine Nachricht, dass er sich mit mir für einen Tag treffen möchte und listete noch auf, was wir dann machen möchten und fragte ob das für Sie Ok sei. Als Antwort gab es ein Jahr und, dass sie das nicht gut finde, da wir gesagt haben, dass Sie alle meine Freunde besser kennenlernen möchte und wir das zusammen machen sollten.Kurz darauf kam die nächste Nachricht, das sie das Unmöglich findet, dass ich da sogar mitmachen würde, und sie alleien zu Hause lasse. Ich sagte ihr, dass es von mir eine Anfrage wäre und wir darüber nochdiskutieren können, ob wir unst evtl. zum essen am Samstag treffen oder Sonntag gemeinschaftlich frühstücken. aber da war schon schluss mit vernünftig reden und dann kamen nur noch solche dinge, wiewir wollen doch weiter an der Hochzeit planen und alle szusammen machen. Auch noch versuche auf sie einzugehen und zu sagen, dass wir nicht soviel Zeit dadurch verlieren und noch Freitag und Sonntag daran arbeiten können, machte Sie nur noch mehr sauer.

上次发生的事是我认识了已经30年的最好的朋友,对我来说如同兄弟一样的朋友要来柏林拜访我,想和我度过一个属于男人的夜晚,那也意味着我女朋友得留在家里。这种见面每年差不多两次。我给我女朋友发了个短信,表示我朋友想要拜访我,我列出了所有我们的活动内容,问她是否同意。很久之后我才收到她的回复,她认为并不好,因为我们之前聊过,她想认识我所有的朋友,那就是我们应该一起去见面。紧接着下一条短信就是她认为简直不可思议,我居然会把她一个人扔在家里。我对她说,这只是我的一个请示,我们还可以再讨论,或者改成周六的时候一起吃饭或者周天的时候一起吃早饭。但是理智的谈话已经结束了,她开始扯筹划之后婚礼和其他的事。我试图认同她于是就说道,是的我们没有太多的时间浪费了,我们周五和周天可以筹划这些事,然而这只让她更加生气。

kommt dies aus kulturellen Hintergründen, dass chinesische Paare alles 24 h immer zusammen machen und kein bisschen induvidualität haben. Oder haben chinesische Frauen mehr emotionale Berg und Talfahrten? Ich habe das gefühl, dass Sie nie richtig locker sein kann und ständig angespannt ist. Ich liebe sie aufrichtig und bin immer wie eine Fliege um sie herum, ich stelle mich fast jeden Tag für 1-2 Stunden in die Küche und bereite Ihr Lunchboxen für die Arbeit vor und versuche mich in der chinesischen Kochkunst zu verbessern, damit sie noch ein bisschen das Gefühl bekommt von Heimat und sichzu Hause fühlt. Ich koche ihr jeden Morgen den Tee und schnüre ihr die Schuhe zu und versuche immer ganz viel Aktivitäten für uns zu finden, damit wir mehr Gemeinsamkeiten finden, sag ihr, dass ich sie liebe und komme hin und wieder mit Blumen oder anderen Dinge sie überraschen. Sie kritisiert dann mich, dass ich nicht genug mit Ihr reden und dass nicht an normalen Gesprächen, sondern emotionale Themen. Da tue ich mich ein bisschen Schwer, immer alles zu erzählen, weil mein Kopf ein bisschen wirr ist und ich dass nicht ganz ausdrücken kann und beim Reden den Faden verliere :-( Wenn es mir mal nicht so gut geht und ich ihr weniger Aufmerksamkeit schenke, gibt es ein langes gesicht und frust und sie fragt dann, ob ich sie nicht liebe oder warum ich sie nicht beachte? Leider ist sie auch nicht so aktiv, und zeigt kaum eigeninitiative. Nur zu größeren Dingen, wie Geburtstag oder sowas. ganz selten, kommt es mal vor, dass sie mich einfach nimmt und mit mir etwas macht. ICh habe immer das gefühl, dass ich unsere Beziehung leite, wie ich es möchte und bei Direkten Fragem was sie gerne nun machen würde, schiebt sie gerne die Frage zurück zu mir. UNd das nicht nur bei diesen Themen, Es kommt sehr häufig vor, dass ich etwas wissen möchte, wie sie über etwas denkt und der Ball kommt umgehen zu mir zurück.Häufig ist das auch so, dass ich egal was ich mache, ist es falsch. ihr gehts nicht gut oder ist traurig.

这是因为文化背景的原因吗?中国情侣24小时都在一起,没有任何一点独自的时间?或者中国女性的情绪更加不稳定?我有种感觉,那就是她从来没有真正放松过,她总是一直处于紧张之中。我非常爱她,总是像苍蝇一样围着她转。我每天都花1到2个小时在厨房里准备她工作时候的午餐,我也一直试着提高我的中餐厨艺,为了让她能感受到一点在家,在中国的感觉。我每天给她泡茶,替她系鞋带,一直试着为我俩找尽可能多的活动,找出我们更多的共同点。我对她说我爱她,总是给她买花或者买礼物给她惊喜。她却指责我没有拿出足够的时间和她聊天,不是那种普通的谈话,而是心灵的交流。这对于我来说确实有点难,我很难表达出一切,因为我的脑子本来就没什么条理,因此我的表达能力并不强,说着说着就容易乱了头绪。我一旦做的不好,对她疏忽了关注,她就拉长脸感到很沮丧,问我是不是不爱她或者为什么我不关心她?遗憾的是她本身也不是个活跃的人,很少会主动。她只关心大事,例如生日或者其他的。她很少主动认同我,愿意同我做一些事。我一直有一种感觉,那就是一直是我在引领着我俩的关系,我问她想要做什么,她都更喜欢将这个问题抛回给我。而且不只是这一件事,这种情况经常出现。我想要知道一些她的想法,她都会直接将这个问题抛回给我。经常还有的情况就是无论我做什么都是错的,她要不不高兴或者就是伤心。

Daher möchte ich Euch mal über Eure Erfahrungen fragen.
Vielleicht sehe ich bestimmte kulurelle UNterschiede irgendwie einfach nciht, weil ich Blind bin oder tatsächlich einfach ein Holzkopf bin, da ich versuche sie die ganze Zeit glücklich zu machen, sehe ich die naheliegenden Dinge nicht.
Wie sind die Kulurellen Verhältnisse in einer Ehe, überlässt die Frau alles den Mann, möchte aber wissen was er Plant um mitzuentscheiden?
Oder haben wir ein gänzlich anderes Problem und sollten einfach zum Verhaltenspsychologen gehen?

因此我想问一下你们的经验。
可能我真的没看出文化上的差异?我就是盲目或者事实上就是榆木疙瘩?我只想让她一直开心,却没有看到其他相关的事?
婚姻中的文化关系是什么样的,妻子会将一切交给丈夫决定,但是又想知道他的计划是什么以便参与决定?
或者我们完全是其他的问题,我们应该去看一下心理医生?